![]() |
| 科目一覧へ戻る | 2026/04/06 現在 |
|
開講科目名 /Course |
日英談話研究/Japanese-English Discourse Studies | ||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
時間割コード /Course Code |
L1290113_L1 | ||||||||||||||||||||||||
|
開講所属 /Course Offered by |
教育学部/Faculty of Education | ||||||||||||||||||||||||
|
ターム・学期 /Term・Semester |
2026年度/Academic Year 第1クォーター/1Q | ||||||||||||||||||||||||
|
曜限 /Day, Period |
金/Fri 3 | ||||||||||||||||||||||||
|
開講区分 /Semester offered |
前期/the former term | ||||||||||||||||||||||||
|
単位数 /Credits |
2.0 | ||||||||||||||||||||||||
|
学年 /Year |
2,3,4 | ||||||||||||||||||||||||
|
主担当教員 /Main Instructor |
西山 淳子 | ||||||||||||||||||||||||
|
授業形態 /Lecture Form |
講義・演習 | ||||||||||||||||||||||||
|
教室 /Classroom |
東3号館南203/東3号館南203 | ||||||||||||||||||||||||
|
開講形態 /Course Format |
|||||||||||||||||||||||||
|
ディプロマポリシー情報 /Diploma Policy |
|
|
教員名 /Instructor |
教員所属名 /Affiliation |
|---|---|
| 西山 淳子 | 教育学部(教員) |
|
授業の概要・ねらい /Course Aims |
本授業では、日英両言語のテクストを対象に、文を超えた単位での意味の構築に着目し、物語や説明文がどのように構成されているのかを分析する。 物語の時間の流れ、出来事のつながり、因果関係の示し方、情報の配置の仕方などを取り上げ、日英における談話構築の特徴を比較する。 文学作品や歴史的叙述、翻訳テクストなどを用いながら、テクスト全体の構造を読み解く力を養うことを目的とする。 |
||||
|---|---|---|---|---|---|
|
到達目標 /Course Objectives |
テクストを談話単位に分節できる。 テクストを段落・意味単位ごとに整理できる。 物語の時間の流れや因果関係を説明できる。 日英における情報の配置や表現方法の違いを理解できる。 簡単な談話分析レポートを作成できる。 |
||||
|
成績評価の方法・基準 /Grading Policies/Criteria |
授業での分析課題・発表 50% 最終レポート(談話構造分析)50% |
||||
|
教科書 /Textbook |
資料を配布する。 | ||||
|
参考書・参考文献 /Reference Book |
追って指示する。 | ||||
|
履修上の注意 ・メッセージ /Notice for Students |
やや難解な英文を扱う場合があるが、必要に応じて補足説明を行う。 分析は段階的に進めるため、専門的な予備知識は必ずしも必要としない。 |
||||
|
履修を推奨する関連科目 /Related Courses |
『英語学概論』で学んだ基礎を発展させた内容となる。 | ||||
|
授業時間外学修(予習・復習等)の内容 /students learning outside of the class, preparation and review are included |
本授業の授業計画に沿って、準備学習と復習を行ってください。さらに、授業内容に関連する課題に関する調査・考察を含めて、毎回の授業ごとに自主的学習を求めます。1単位の学修のために必要な学修量は、授業時間と予習復習の時間をあわせて45時間と定められており、それぞれに見合う自主的学習時間が求められています。「履修手引」もあわせて参照してください。 | ||||
|
その他連絡事項 /Other messages |
特になし | ||||
|
授業理解を深める方法 /How to deepen your understanding of classes |
(7)発展的な課題に取り組むことを促す仕掛けをともなう学習 | ||||
|
オフィスアワー /Office Hours |
木曜日12時20分~13時10分 東3号館 南-216、またはアポイントメントにて随時 | ||||
|
科目ナンバリング /Course Numbering |
|||||
|
実務経験のある教員等による授業科目 /Practical Experience |
|
| No. | 回(日時) /Time (date and time) |
主題と位置付け /Subjects and position in the whole course |
学習方法と内容 /Methods and contents |
備考(担当) /Notes |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 1 | 談話とは何か | 文を超える意味のまとまり | *受講人数・進み具合によって、受講生と相談の上、進度や内容を変更することがあります。 |
| 2 | 2 | 情報の配置 | 主題・焦点・情報構造 | |
| 3 | 3 | 物語の構成 | 物語の基本構造 | |
| 4 | 4 | 時間の表し方 | 時制・出来事の順序 | |
| 5 | 5 | 因果関係の示し方 | 出来事のつながり | |
| 6 | 6 | 背景と中心 | 前景化・背景化 | |
| 7 | 7 | テクスト分析演習① | 英語テクスト | |
| 8 | 8 | テクスト分析演習② | 日本語テクスト | |
| 9 | 9 | 日英対照分析 | 構造の比較 | |
| 10 | 10 | 翻訳と再構成 | 翻訳で変わる構造 | |
| 11 | 11 | 物語テクスト分析 | 応用演習 | |
| 12 | 12 | 地域関連資料の分析 | “A Living God” Lafcadio Hearn 等 | |
| 13 | 13 | 分析テーマ設定 | 個別課題準備 | |
| 14 | 14 | 発表① | 発表・議論 | |
| 15 | 15 | 発表②・まとめ | 発表・総括 |